This isn’t the first time the academy has disqualified a foreign film from consideration for having too much English dialogue; in recent years, the 2015 Afghan film Utopia and the 2007 Israeli movie The Band’s Visit were disqualified for the same reason.
Still, the disqualification of Lionheart – which, ironically, follows the academy’s decision earlier this year to change the name of the category from best foreign-language film to best international feature film – struck a sour note with at least one high-powered Hollywood figure. Director Ava DuVernay tweeted her dismay, noting that English is the official language of Nigeria.
For her part, Nnaji tweeted in response to the academy’s decision that her movie “represents the way we speak as Nigerians. This includes English, which acts as a bridge between the 500+ languages spoken in our country. … We did not choose who colonized us. As ever, this film and many like it, is proudly Nigerian.”
In fact, English is the official language of a number of African countries, including Botswana, Ghana, Namibia and Zimbabwe. (One country where English is not the official language, by the way, is the United States of America, which has no official language.)
To many longtime Oscar watchers, the Lionheart decision – which comes in the midst of an ongoing push by the academy in recent years to bring in more members from overseas – may further highlight what some already see as overly arbitrary and sometimes perplexing rules governing eligibility in the international category.
Until a rule change in 2006, for example, films had to be in the official language of the country that submitted them, a requirement that barred the 2004 Italian movie Private from consideration because it was mainly in Arabic and Hebrew. Conversely, non-English-language films Apocalypto and Letters From Iwo Jima were ineligible to compete in the foreign-language category because they were produced in America, despite the fact that both films were nominated for Golden Globes for best foreign-language film.
And if all that is not confusing enough, despite the academy’s ostensible language requirement, in 1983 a completely dialogue-free film, the Algerian dance film Le Bal, earned a nomination in the foreign-language film category.